Envision San Jacinto

September 29, 2018

Event

Envision San Jacinto Banner Image

Envision San Jacinto

Saturday, September 29, 2018 // sábado, 29 de septiembre de 2018 // 11:00 a.m. – 3:00 p.m.

Location // Ubicación: Main Street between San Jacinto Ave. and Jordan Ave.

Envision San Jacinto re-imagines Main Street into a place that is more enjoyable to walk, dine, shop, and experience downtown. Let us know you are coming and invite your friends on Facebook.

Map // Mapa

Map Image

Join us at Envision San Jacinto for an open streets festival on Main Street to experience artistic crosswalks and other features that make it safer and more enjoyable to walk, dine and shop in downtown. Enjoy FREE family-friendly activities including a bike rodeo, entertainment, prizes, food and more!

***

Acompáñanos en Envision San Jacinto para un festival de calles abiertas en Main Street. Ven y experimenta los cruces peatonales artísticos y otras características que hacen que las calles sean más seguras y agradables para caminar, cenar e ir de compras en el centro de la ciudad. ¡Disfruta de actividades GRATUITAS para toda la familia, incluyendo un rodeo de bicicletas, entretenimiento, premios, comida y más!

Activities // Actividades

Family-friendly games, activities and prizes // Juegos y actividades para toda la familia

Bike rodeo provided by the Green Coalition // Rodeo de bicicletas patrocinado por Green Coalition

Go Human Passport Challenge: Use your event program to collect stamps at each of the 3 Challenge stations and enter to win awesome prizes! // Usa tu programa y visita cada estación a lo largo de la ruta para jugar juegos, colectar sellos y ganar premios increíbles.

Feedback stations – Share your thoughts on what you think of the temporary features and earn an additional raffle ticket for prizes. // Estaciones de sugerencias – ¡Comparte tu opinión sobre los cambios temporalis!

Community Booths // Puestos comunitarios

Free Entertainment // Entretenimiento Gratis

Food Vendors  // Puestos de comida

Sidewalk seating and shade // Asientos al aire libre en la sombra

Event activities

Volunteers​​ // Voluntarios

Every volunteer plays a key role in making Envision San Jacinto a safe and fun event. Whether you have two hours or all day, there are plenty of opportunities to get involved. If you are interested in volunteering at the event, please contact Hannah Brunelle, Southern California Association of Governments.

***

Cada voluntario juega un papel muy importante para que Envision San Jacinto sea un evento divertido y seguro. Ya sea que participes dos horas o todo el día, existen muchas oportunidades para colaborar. Si estás interesado en ser voluntario el día del evento, por favor contacta a Hannah Brunelle, Southern California Association of Governments.

Volunteer speaking with event-goer

How to Get There // ¿Cómo llegar?

By Bike // En Bici

Bicyclists

We encourage you to bike to the event to test the temporary street features and make your way easily to the activities on Main Street.

***

Te invitamos a viajar en bicicleta al evento para que puedas disfrutar de las atracciones temporales y moverte fácilmente hacia las actividades a lo largo del evento.

By Walking // Caminando

Family walking together

If you live nearby, consider walking to the event. In addition, you’ll be cutting vehicle emissions improving the air quality for your neighborhood!

***

Te invitamos a caminar al evento para que disfrutes mejor de todas las actividades que ofrece el evento. ¡Además, ayudaras al medio ambiente cortando las emisiones vehiculares en tu vecindario!

Transit // Transporte Público

Transit Bus

Riverside Transit Authority (RTA) bus 32 serves the event route a stop at Main and Mistletoe, and walk a few blocks to the event on Main and Sherriff.

***

La ruta de bus 32 de Riverside Transit Authority (RTA) llega al evento y para en Main y Mistletoe, y sólo a unas cuadras del evento en Main y Sherriff.

By Car // En Carro

Children in car

The streets surrounding the event site will remain open to cars. Event parking is provided in lots accessible from 5th Street and Sheriff Blvd., and 3rd Street and Sherriff Blvd.

***

Las calles alrededor del evento permanecerán abiertas a los automóviles. Lugares de estacionamiento estarán localizados y serán accesibles en las calles 5th Street y Sheriff Blvd., y 3rd Street y Sherriff Blvd.

Frequently Asked Questions // Preguntas Más Frecuentes

Child riding on a scooter

1. Where is the event? // ¿Dónde es el evento?

The event will take place in Downtown San Jacinto on Main Street, between San Jacinto Avenue and Jordan Avenue.
//
El evento se llevará a cabo en el centro de San Jacinto en Main Street, entre San Jacinto Ave. y Jordan Ave.

2. What are Complete Streets? // ¿Qué son las calles completas?

“Complete” streets are streets that are designed for all users and all modes; including drivers, transit riders and people walking and biking. Complete streets makes the roads safer and more enjoyable for people of all ages and abilities to use.
//
Las calles completas son calles que están diseñadas para todos los usuarios y modos de trasporte, incluyendo a los conductores, pasajeros de tránsito público y personas que caminan o andan en bicicleta. Las calles completas hacen que las calles sean más seguras y agradables para las personas de todas las edades y habilidades.

2. What are Complete Streets? // ¿Qué son las calles completas?

“Complete” streets are streets that are designed for all users and all modes; including drivers, transit riders and people walking and biking. Complete streets makes the roads safer and more enjoyable for people of all ages and abilities to use.
//
Las calles completas son calles que están diseñadas para todos los usuarios y modos de trasporte, incluyendo a los conductores, pasajeros de tránsito público y personas que caminan o andan en bicicleta. Las calles completas hacen que las calles sean más seguras y agradables para las personas de todas las edades y habilidades.

3. Will the streets be closed to vehicles? // ¿Las calles estarán cerradas a los vehículos?

Main Street from San Jacinto Avenue to Jordan Avenue will be closed to vehicles during the event day on Saturday, September 29 to remain a pedestrian-priority zone for people to enjoy the open streets event. Emergency vehicles will be able to access the area if needed.
//
La Calle de Main Street estará cerrada a los vehículos durante el día del evento desde la avenida de San Jacinto hacia Jordan Ave., el sábado 29 de septiembre, la cual permanecerá una zona de prioridad peatonal para que las personas disfruten del evento de calles abiertas. Los vehículos de emergencia podrán acceder al área si es necesario.

4. What improvements are part of the temporary demonstration event? // ¿Qué mejoras son parte de la demonstración temporal?

The demonstration will feature pedestrian improvements including an open pedestrian plaza, pedestrian bulb-outs or curb extensions and artistic crosswalks.
//
La demostración contará con mejoras para peatones que incluyen una plaza peatonal abierta, pasillos para peatones o extensiones de las aceras, y cruces peatonales artísticos.

5. Will there be other events like this? // ¿Habrá más eventos como este?

Yes, Go Human partners with cities to host events throughout the Southern California region. You can see a list of upcoming planned events on the Go Human website. In addition, CicLAvia and other organizations host Open Street events throughout the year in various communities.
//
Sí, Go Human So Cal está trabajando con ciudades y comunidades para organizar eventos como este en toda la región del Sur de California. Puedes ver una lista de los próximos eventos planificados en el sitio web Go Human So Cal. Además, CicLAvia y otras organizaciones patrocinan eventos de Open Street (Calles Abiertas) durante todo el año en varias comunidades.

6. Is this a free event? // ¿Es gratis el evento?

Yes! This a FREE event open to people of all ages. We encourage you to bring your family and friends along to check out temporary street improvements on Main Street in Downtown San Jacinto on Saturday, September 29th from 11am-3pm.
//
¡Sí! Este evento es GRATUITO y para personas de todas las edades. Te animamos a que traigas a tu familia y amigos a ver las mejoras temporales sobre la calle de Main Street en el centro de San Jacinto el sábado 29 de septiembre de 11 a.m. a 3 p.m.